{"id":1350,"date":"2024-02-27T21:39:41","date_gmt":"2024-02-27T21:39:41","guid":{"rendered":"http:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/?p=1350"},"modified":"2024-11-12T20:14:00","modified_gmt":"2024-11-12T20:14:00","slug":"gustave-flaubert","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/2024\/02\/27\/gustave-flaubert\/","title":{"rendered":"Gustave Flaubert"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Martha (Year 12) explores Flaubert&#8217;s realism by looking at some of his great works. <\/h2>\n\n\n\n<p> <\/p>\n\n\n\n<p>Gustave Flaubert n\u00e9 en 1821, a d\u00e9di\u00e9 une grande partie de sa vie \u00e0 l\u2019\u00e9criture tout au long du XIXe si\u00e8cle (un si\u00e8cle marqu\u00e9 par les changements politiques distincts en France et partout dans le monde) et son travail r\u00e9agit aux pr\u00e9occupations contemporaines. Il est toujours consid\u00e9r\u00e9 comme l\u2019un des piliers du mouvement litt\u00e9raire r\u00e9aliste fran\u00e7ais et son style novateur a chang\u00e9 radicalement les codes de l\u2019\u00e9criture romantique de l\u2019\u00e9poque.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Le r\u00e9alisme est apparu dans l\u2019art et la litt\u00e9rature fran\u00e7ais apr\u00e8s la r\u00e9volution ver la fin des ann\u00e9es 1840. Gustave Courbet (peintre fran\u00e7ais dans les ann\u00e9es 1850) a d\u00e9crit son r\u00e9alisme artistique comme <\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>une pr\u00e9sentation \u00e9motionnellement neutre d\u2019une part de la vie normale<\/p><cite>Gustave Courbet<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Il a soulign\u00e9 qu\u2019il a choisi la vie pour sa banalit\u00e9 et pas pour une beaut\u00e9 intrins\u00e8que. Cela \u00e9tant dit, le r\u00e9alisme litt\u00e9raire \u00e0 l\u2019\u00e9poque \u00e9tait un concept beaucoup moins d\u00e9finissable. M\u00eame ceux qui faisaient partie du mouvement n\u2019\u00e9taient pas d\u2019accord sur ce qu\u2019il signifiait vraiment. Edmond Duranty (cofondateur du mensuel <em>R\u00e9alisme<\/em> en 1856) croyait que les romans r\u00e9alistes devraient \u00eatre \u00e9crits dans un style simple sur la vie ordinaire et que l&#8217;objectif principal du R\u00e9aliste \u00e9tait de servir un but social; de montrer la r\u00e9alit\u00e9 du quotidien. En revanche, le critique d\u2019art et romancier Jules-Fran\u00e7ois-F\u00e9lix Husson (qui a \u00e9crit sous le nom Champfleury) a rejet\u00e9 tout \u00e9l\u00e9ment d\u2019intention didactique et a plut\u00f4t soulign\u00e9 l\u2019importance d\u2019une recherche et d\u2019une documentation minutieuses.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>Cependant, Flaubert s\u2019\u00e9loignait des \u00e9crivains comme Duranty et Champfleury. Il croyait que toute version de la r\u00e9alit\u00e9 est relative \u00e0 la personne qui la per\u00e7oit. Selon lui, il n\u2019y avait aucun m\u00e9rite \u00e0 essayer de mettre une &#8220;part de la vie&#8221; sur la page dans le langage quotidien parce qu\u2019il croyait que c\u2019\u00e9tait seulement en \u00e9tant manipul\u00e9 par l\u2019artiste que les mots peuvent \u00eatre soulev\u00e9 au-dessus du vide utilitaire de l\u2019utilisation quotidienne. Son objectif principal \u00e9tait de cr\u00e9er de la beaut\u00e9 et d\u2019atteindre un style <\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>aussi rythmique que le vers et aussi pr\u00e9cis que le langage de la science<\/p><cite>Flaubert<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Pour cette raison, il croyait qu\u2019il n\u2019y avait pas de synonyme, au lieu de cela, c\u2019\u00e9tait le travail de l\u2019\u00e9crivain de trouver le seul &#8220;mot juste&#8221; pour ce qu\u2019ils disent. Ce qui plus est, il recherchait l\u2019objectivit\u00e9 avant tout, et croyait que <\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>l&#8217;auteur, dans son \u0153uvre, doit \u00eatre comme Dieu dans l&#8217;univers, pr\u00e9sent partout et visible nulle part<\/p><cite>Flaubert<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>Le roman le plus c\u00e9l\u00e8bre de Flaubert est Madame Bovary. Publi\u00e9 en 1856, il raconte une histoire plut\u00f4t sombre d\u2019un mariage qui se termine par une trag\u00e9die. L\u2019id\u00e9e d\u2019\u00e9crire le roman lui a \u00e9t\u00e9 sugg\u00e9r\u00e9e par ses amis, et elle est n\u00e9e en opposition \u00e0 la fantasmagorie de<em> La Tentation de Saint-Antoine<\/em>, son roman pr\u00e9c\u00e9dent. Son utilisation du style indirect libre \u00e0 l\u2019\u00e9poque \u00e9tait r\u00e9volutionnaire, et il reste un roman incroyablement influent aujourd\u2019hui. La correspondance de Flaubert au moment o\u00f9 il a \u00e9crit le roman montre nous son immersion dans les mat\u00e9riaux du monde r\u00e9el du roman et montre clairement que ses recherches empiriques sur ce qu\u2019il a \u00e9crit \u00e9taient essentielles pour lui. <\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019utilisation du r\u00e9alisme de Flaubert dans ce roman a \u00e9t\u00e9 largement \u00e9crit et discut\u00e9 ; selon Stephen Heath (professeur de litt\u00e9rature fran\u00e7aise \u00e0 l\u2019Universit\u00e9 de Cambridge) <\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>il prend et d\u00e9finit son r\u00e9alisme, la r\u00e9alit\u00e9 du monde social, des femmes, d\u2019Emma, la saisit comme le point cl\u00e9 de l\u2019interrogation de ce monde, la d\u00e9monstration de sa m\u00e9diocrit\u00e9 oppressive<\/p><cite>Heath<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p>La m\u00e9diocrit\u00e9 d\u2019Emma Bovary se r\u00e9v\u00e8le \u00eatre une partie intrins\u00e8que de la soci\u00e9t\u00e9 dans laquelle elle vit, et ses vues illusoires sont mises en parall\u00e8le par les diverses illusions entretenues par de nombreux personnages principaux. Cependant, la diff\u00e9rence principale est que beaucoup de ces personnages sont des hommes et donc ont plus de latitude pour poursuivre ces r\u00eaves.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019id\u00e9e cl\u00e9 de Gustave Flaubert \u00e9tait que <\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>plus le mot colle vite \u00e0 la pens\u00e9e, plus l\u2019effet est beau<\/p><cite>Flaubert<\/cite><\/blockquote>\n\n\n\n<p> <\/p>\n\n\n\n<p>Il est dit qu\u2019il a pris grand soin lors de l\u2019\u00e9criture de ses romans de choisir les mots justes, en jugeant beaucoup d\u2019entre eux en les disant \u00e0 haute voix pour entendre la sonorit\u00e9. Cela est \u00e9vident quand on regarde ses textes, ses mondes prennent vie et permettent au lecteur d\u2019explorer ses critiques des illusions romantiques qui sont \u00e9videntes \u00e0 travers un m\u00e9lange de cynisme et de d\u00e9tachement.\u00a0\u00a0<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Martha (Year 12) explores Flaubert&#8217;s realism by looking at some of his great works. Gustave Flaubert n\u00e9 en 1821, a<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1351,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[73,71,70,68],"tags":[7,47,48],"class_list":["post-1350","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-french-modern-foreign-languages","category-history-humanities","category-humanities","category-modern-foreign-languages","tag-french","tag-literature","tag-realism","comments-off"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1350"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1350"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1350\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1352,"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1350\/revisions\/1352"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1351"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1350"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1350"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.whs-blogs.co.uk\/linguistica\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1350"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}